Современная литература Венгрии

После освобождения Венгрии в 1945 году Советской Армией в стране произошли коренные социально-политические изменения, которые, естественно, нашли свое отражение и в литературе. В детской литературе Венгрии также началась новая эпоха. Правда, первые годы после освобождения в стране существовали одновременно литература буржуазная и новая, складывающаяся прогрессивная литература. Огромную роль в становлении передовой, социалистической детской литературы в Венгрии сыграли книги  писателей: Гайдара, Катаева, Огнева, Кассиля, Пантелеева. Вот что писала известная венгерская писательница Жужа Кантор: «Содержание этих первых у нас  книг — общая для взрослых и для детей борьба, когда от тех и от других в равной, степени требуется отвага. В этом идейная, нравственная сила  книг для детей, причина их глубокого воздействия на читателя». Писатели боролись за укрепление демократических тенденций в венгерской литературе, за реализм, выступая против всевозможных антигуманных декадентских направлений, течений и группировок. Первые годы после освобождения ознаменовались подъемом детской литературы, появляются новые имена и, конечно, новые темы.

Венгерская литература для детей отдала дань памяти юным героям. Появились первые повести и романы, посвященные подпольщикам, юным партизанам, отдавшим жизнь за счастливое будущее венгерского народа. В нескольких томах к 1952 году вышла «Книга героев». Осваивая передовые традиции прошлого в венгерской литературе, молодая социалистическая литература Венгрии постепенно овладевала марксистско-ленинской эстетикой; все больше книг создавалось писателями-коммунистами. В начале 50-х годов в ВНР стала формироваться литература социалистического реализма.

Сразу же после освобождения Венгрии появляются первые детские журнал , например, «Кишдобош» («Маленький барабанщик»), «Пайташ» («Друг»), «Кинчхерешё» («Кладоискатель») .

Уже в первые годы существования молодого народно-демократического государства возникло много новых книжных издательств, а 1 ноября 1950 года было создано Государственное издательство детской литературы, которое с 1957 года носит имя Ференца Моры, одного из замечательных венгерских классиков. Это издательство, ставшее творческим центром создания детской литературы, и по сей день специализируется на выпуске книжной продукции только для молодых читателей — от дошкольников до поступающих в вузы.

За тридцать с лишним лет существования Венгерской Народной Республики венгерской детской литературой проделан большой путь, создано огромное количество произведений, по праву занимающих достойное место на книжных полках.  

Новое время рождает и новые жанры. В венгерской детской литературе важное место стала занимать историко-революционная повесть, которая формирует мировоззрение молодого поколения, рассказывает о той суровой борьбе, которую вел венгерский народ за социальную и политическую Свободу. Юного читателя знакомят с богатым революционным прошлым. Так, целая серия романов об истории рабочего движения, о Советской Республике в Венгрии 1919 года, о венгерских интернационалистах— «красных мадьярах», воевавших за Советскую власть в России, принадлежит писателю старшего поколения Петеру Фельдешу (р. 1916).

Свои книги он посвящает замечательным людям — революционерам, прославившим свою родину: ближайшему сподвижнику Белы Куна — Тибору Самуэлли («Ответственное поручение», 1963); полководцу времен Венгерской Советской Республики Аурелю Штормфельду («С того берега»); венграм-интернационалистам, сражавшимся в Испании («Испанская рапсодия», 1963; «Жизнь Мате Залки», 1966). П. Фельдеш отдает много сил развитию детской литературы.

Темы, связанные с революционными событиями, близки известному писателю Шандору Татаи (р. 1910), пережившему многие социальные потрясения. Русские читатели знакомы с его романом «Ружья и голуби» (1960), в котором в приключенческой занимательной форме повествуется о событиях после поражения венгерской пролетарской революции 1919 года. Обращается он и к периоду второй мировой войны. В 1967 году выходит книга «История наших скитаний», в которой автор изображает драматические судьбы детей, угнанных в конце войны в Германию. Мастер построения сюжета, психологических характеристик — скупых и емких, Татаи умеет рассказать юному читателю об очень серьезных проблемах, не забывая ни на минуту о возрасте тех, кто возьмет в руки его книгу.

Изображая революционные события, борьбу с фашизмом, венгерские писатели не ограничиваются лишь отечественной историей. В их книгах мощно звучит голос тех, кто сражался на баррикадах во Франции и Италии, в Англии и Испании. Эндре Мурани-Ковач (р. 1908) повествует о детях — героях Парижской Коммуны в романе «Баррикады», о венграх, сражавшихся в рядах гарибальдийцев в романе «Барабанщик Гарибальди». О борьбе детей с фашистами в Венгрии написана книга «Ребята не подведут!» писателем Ласло Харшем (1911 — 1978). Повести Иштвана Петроваца (р. 1933) знакомят детей с движением Сопротивления: «История одного дня», «С пятницу на субботу».

Даже названные книги дают представление о том, насколько серьезно относятся венгерские писатели к проблемам воспитания ребенка на революционных традициях прошлого. А если учесть, что тема эта не перестает волновать авторов, что появляются все новые и новые аспекты ее раскрытия, то можно с уверенностью сказать о целом направлении в детской" литературе, которое развивает жанр историко-революционной повести и романа.

Важнейшим средством патриотического и интернационального воспитания является изучение истории. О прошлом венгерского народа и наиболее значительных, поворотных моментах в истории человечества рассказывают книги одной из самых популярных серий — «История в картинках». В частности, в этой серии вышел том, посвященный Великой Октябрьской социалистической революции и Великой Отечественной войне, под названием «Великий Октябрь и пылающий мир».

Немало сделано венгерскими писателями, работающими над историческими романами и повестями, знакомящими детей с историей родины и теми, кто создавал культуру, с процессами, происходившими в мире много веков тому назад. Особенно плодотворно в этом направлении творчество Гезы Хегедюша (р. 1912) — автора более пятидесяти романов, написанных на историческом материале. В круг его интересов входят древняя история и средневековье. Романы о крестьянских восстаниях («За лесами собирается гроза», 1950) и о борьбе с турками («Зазвонили колокола», 1953), серия романов о Древней Греции и Риме, о Кромвеле («Железнобокие святоши», 1963) — всего лишь небольшая часть книг, написанных им для детей. Принимает он участие и в создании серии «История в картинках». Г. Хегедюш стремится сделать свои романы не только занимательными, книги его богаты историческими деталями, героями часто бывают дети («Корабельщик из Милета»), писатель выбирает такие отрезки времени, которые богаты значительными событиями, например. греко-персидские войны или походы Юлия Цезаря.

Известным автором исторических романов является Йожеф Хуньяди (р. 1925). Его книги «Черный рыцарь», «Тень короля» повествуют о ярких страницах прошлого. Писателя привлекли судьбы выдающихся личностей XV века, особенно полководца Яноша Хуньяди, под водительством которого венгерское войско нанесло сокрушительный удар по турецким полчищам, вторгшимся в Европу («Витязь с вороном на гербе»).

Повести о знаменитых путешественниках и морских сражениях, которые так привлекают мальчиков-подростков, также а сфере внимания современных писателей. Успешно разрабатывает этот жанр Миклош Ронасеги (р. 1930). Память детства, присущая писателю, помогает ему увлекательно, с элементом  романтики, но в то же время исторически достоверно рассказать 'о' путешествии Колумба («Морские джунгли»), о поражении «Непобедимой армады» (роман «Пират его величества»), об индейцах Северной Америки и истории их колонизации (трилогия «Индейская герцогиня», 1970). Такой расцвет исторического романа связан не только с читательскими пристрастиями к романтическому герою прошлого, но главным образом со стремлением приобщить ребенка к знаниям, обогатить его опытом вековой истории, познакомить с развитием цивилизации и дать ей правильную оценку.

Очень интересно развивается жанр психологической прозы. Для повестей и романов этого рода характерно внимание к внутреннему миру ребенка, его острым переживаниям в критических ситуациях — семейных конфликтах, отношениях с товарищами или учителями. Писатели, понимая детский максимализм, показывают, какими нравственными критериями дети пользуются в оценке поступков взрослых людей. Часто внешне эти повести примыкают к традиционной в Венгрии (да и вообще в Европе) литературе «для девочек», но по существу они выходят далеко за эти рамки, так как поднимают сложные социальные и нравственные проблемы (например, проблему эмиграции в первые послевоенные годы). В этих повестях и романах совершенно по-новому решается вопрос о положении женщин в обществе, о поисках своего места в жизни, о становлении характера героини под влиянием общественных факторов. С литературой «для девочек» такие книги связывает лишь то, что в центре внимания писателя находится девочка-подросток, стоящая на пороге юности, показанная в самый сложный переломный возрастной период, когда для нее уже кончается пора детства, но еще не начинается жизнь взрослая. В этом жанре завоевали большую популярность такие писательницы, как М.  Гергей,  М.  Сабо,  Ж. Тури и многие другие.

Ж. Тури написала много повестей и романов, в которых ее героини оказываются в непривычных или сложных ситуациях, то это девочки, которые вынужденно становятся сестрами, так как отец одной и мать другой поженились, и осознание себя в новом качестве по отношению к членам вновь созданной семьи требует большого умственного и эмоционального напряжения (роман «Сводные сестры», 1957); то речь идет о круглой сироте Эржбете («Алый стеклянный шар», 1962); то решается сложный вопрос о дружбе между мальчиком и девочкой («Ангела», 1966). Однако писательница показывает путь преодоления превратностей судьбы. Она видит его в умении трезво оценить происходящее и свое собственное поведение, в закалке характера, в стремлении осознатв свои ошибки.'

К этому же направлению в детской литературе примыкает И Ева Яниковская (р. 1926). Её повести «Холостой выстрел», «Золотой дождь» и другие посвящены трудностям переходного возраста, поискам своего призвания. Повесть «Со мною вечно что-нибудь случается» (1972) вышла в русском переводе. Е. Яниковская — автор текстов в книжках-картинках, сделанных вместе с художником Л. Робером.

Во многих названных книгах содержится и «школьная тема», ибо подросток большую часть самостоятельной жизни проводит в школе. Там же происходит «проба характера» во взаимоотношениях с детским коллективом, с учителями — представителями иного, авторитарного мира, по мнению школьников. В детской литературе появился даже термин — «школьная повесть».

О взаимоотношениях ребенка и школьного коллектива пишет книги Каталин Надь (р. 1928) — «Последыш», «Двенадцать замечаний в тетрадке».

Острые проблемы поставлены в книгах о школе у Марии Халаши (р. 1931). В повестях «Слева от лестницы» и «На последней парте», объединенных одной героиней, речь идет о национальных предрассудках, о неприятии иного способа жизни целой этнической группы — цыган. Трудности их перехода к оседлости, обоюдные попытки преодоления существующих недоразумений и предубеждений рассматриваются в этих повестях. Обе книги переведены на русский язык.

Писательница не боится обсуждать на страницах своих книг и систему воспитания, и поведение воспитателей, и трудность положения подростка, который, с одной стороны, критически оценивает взрослых, а с другой — вынужден им подчиняться. М. Сабо предлагает своему читателю разобраться в подлинных и мнимых ценностях, изменить представление о взрослом мире, где, как кажется подростку, «все можно». Оказывается, процесс взросления влечет за собой гораздо больше обязанностей и ответственности, чем это казалось в детстве («День рождения:», 1962). В ином ключе прослеживается процесс взросления в романе «Абигель», поскольку действие происходит в еще прежней Венгрии во время войны и условия воспитания в пансионе сильно отличаются  от  живой  активной  деятельности   современного  школьника.

Даже в жанре сказки («Синеостров») писательница остается верна своей проблематике, утверждая, что человек сильнее обстоятельств. Добрый поступок, как и в традиционной сказке, вознаграждается, но ситуации (болезнь матери) и поведение героя (сделать все для ее выздоровления) напоминают нам сюжеты некоторых реалистических повестей Сабо.

Жить среди людей, находить радость во взаимопомощи, дружбе и добре — вот о чем пишет Сабо. Поэтому и фея в сказке «Фея Лала» (1965) стремится из своей волшебной страны к людям. В современной венгерской литературной сказке намечается тенденция к гротеску, абсурду кэрролловского типа, иносказанию (параболе). Сказки такого характера пишут Э. Лазар, И. Кормош и другие. Интеллектуализм нашей эпохи, преобладание «рацио» над эмоциями, вызванное НТР, оказывают влияние и на литературную сказку. Поэтому волшебство часто заменяется абсурдом, интеллектуальным ребусом, взрывом ассоциаций. А поскольку дети младшего возраста любят абсурдные нелепицы, зародившиеся еще в устном народном творчестве, нелепицы, выступающие как явная комическая антитеза реальному опыту, то сказки такого рода пользуются у них неизменным успехом.

Нужен реферат, сочинение, конспект? Тогда сохрани - » Современная литература Венгрии . Готовые домашние задания!

Предыдущий реферат из данного раздела: Творческий путь Брюсова

Следующее сочинение из данной рубрики: Произведения фольклора в венгерской литературе

Спасибо что посетили сайт Uznaem-kak.ru! Готовое сочинение на тему:
Современная литература Венгрии.