Имру-уль-Кайс

Имру-уль-Кайс походил из вельможного бедуинского рода. Отец Имру-уль-Кайса был могущественным вождем племени, жестоким и несправедливым человеком. Соплеменники, которые боялись усиления могущества племенных вождей и боролись с их претензиями на абсолютную власть, убили отца Имру-уль-Кайса.

Традиционная биография сообщает, что детство и юность поэт провел в роскоши, что, разумеется, не было характерно в прошлом для наследников племенных вождей, которые жили в обычных условиях сурового бедуинского быта. Сызмала Имру-уль-Кайс проявил большие способности к поэзии и описывал в стихах свои развлечения и любовные приключения. Отец старался заставить его отказаться от «стихосложения» и, наконец, прогнал из дома. В этом также сложилось уже новое, «благородное» представление о том, что стихосложение — негодное занятие для «княжича», в отличие от давнего патриархального уважения к поэтам.

С группой таких же самых изгнанников Имру-уль-Кайс блуждал по пустыне, от одного оазиса к другому, охотился, составлял песни. В изгнании он узнал о смерти отца и поклялся отомстить за него. Вместе со своими соучастниками из соседних племен он начал войну с родным племенем, но был побежден. Тогда Имру-уль-Кайс через хасанидского эмира выпросил разрешение византийского императора Юстиниана отправиться в Константинополь.

В Константинополе Имру-уль-Кайс попробовал заручиться поддержкой Византии, но на обратном пути умер. Традиция считает Имру-уль-Кайса «творцом» касиды со всеми ее композиционными элементами. Величайшим произведением Имру-уль-Кайса считается его муаллака. В средние века арабы объявили ее непревзойденным шедевром и даже художественным эталоном. Оценивая какое-либо поэтическое произведение, они говорили: «Это еще совершеннее, чем касида «Подождите! Поплачем!» или «Это еще известнее, чем касида «Подождите! Поплачем!». Согласно традиции, свою муаллаку Имру-уль-Кайс создал в знак памяти встречи со своей любимой. Этот день, названный по месту встречи «днем Дарат-Джульджуль», как свидетельствуют средневековые комментаторы, ознаменован следующим событием.

Влюбленный в Унеизу, Имру-уль-Кайс обратился к ухищрениям, чтобы встретиться со своей любимой. Однажды поэт отстал от своих соплеменников и спрятался вблизи места купання в Дарат-Джульджуль. Когда Унеиза вместе с другими женщинами пришла сюда и вошла в воду, поэт собрал разбросанную по берегу одежду, сел на берегу и заявил, что не отдаст одежду до тех пор, пока купальщицы не выйдут голыми из воды. После долгих сомнений женщины были вынуждены подчиниться, при чем последней из воды вышла Унеиза. Одевшись, женщины стали упрекать поэта за легкомысленное поведение, но он сразу же зарезал своего верблюда и щедро угостил их вином и печеным мясом.

Женщины, взволнованные поступком поэта, в знак благодарности понесли седло его верблюда на себе в племенное стойло. В первой части поэт, глядя на покинутое стойло, свспоминает, как когда-то познал любовь и горечь разлуки. Во второй части он описывает своей любимой приключения, свидания с Унеизой и особенно останавливается на событиях «дня Дарат-Джульджуль». Третью чась касиды поэт посвящает изображению жизни в пустыни (охота, гроза, ночь и т.д.). Две главные темы — любовь и природа — проходят через всю поэзию Имру-уль-Кайса. Развивая их, поэт рассказывает про людей и события. Изображения бед и испытаний сменяются у него рассказами о радостях и счастливых моментов жизни, а в целдом перед читателем возникает яркая картина жизни в Аравийской пустыне.

Имру-уль-Кайса справедливо считают непревзойденным мастером описаний. Поэт умел увидеть высокую поэзию обыденной жизни бедуина и отобразить ее коротко и ярко: «Нам встретилась отара диких овец. Самки были похожи на девушек в длинных платьях, который прогуливаются около идола Дувара…».

Иногда в песнях Имру-уль-Кайса звучат жалобы на судьбу, горечь человека, который столкнулся с несправедливостью и разочаровался в жизни. Источником этой горечи были явления общественной жизни, которые коснулись и судьбы поэта. Отсюда и ноты скептицизма, разочарования и мотивы смерти: «Я вижу, как мы быстрыми шагами приближаемся к неминуемой смерти...». Произведения Имру-уль-Кайса всегда считались образцовыми и их с удовольствием наследовали как поэты доисламского, так исламского времени. А. Крымский назвал Имру-уль-Кайса самым великим среди доисламских арабских поэтов. Некоторые его стихи перевел В. Мисик.

Нужен реферат, сочинение, конспект? Тогда сохрани - » Имру-уль-Кайс . Готовые домашние задания!

Предыдущий реферат из данного раздела: Народные игры как традиционное явление культуры

Следующее сочинение из данной рубрики: Вечные трагедии человечества

Спасибо что посетили сайт Uznaem-kak.ru! Готовое сочинение на тему:
Имру-уль-Кайс.